The Day Before You Came (tradução)
(Benny Andersson & Björn Ulvaeus)
O DIA ANTES DE VOCÊ VIR
Eu devo ter deixado minha casa às oito, porque eu sempre faço
Meu trem, eu tenho certeza, deixará a estação como sempre fez
Eu devo ter lido o jornal indo à cidade
E tendo consumido o editorial, nenhuma dúvida que eu devo ter me chateado
Eu devo Ter arrumado minha escrivaninha ao redor de meio-dia e quinze
Com cartas para ler, e montões de documentos que esperam serem assinados
Eu devo ir almoçar ao meio dia e meia
O mesmo lugar, as mesmas pessoas,
E acima disto eu estou bem seguro deve ter chovido
O dia antes de você vir
Eu devo ter acendido meu sétimo cigarro ao meio dia e meia
E na ocasião eu nunca digo que eu estou triste
Eu devo ter continuado trabalhando por todo dia
Sem realmente saber qualquer coisa, eu joguei fora uma parte de mim
Às cinco devo ter partido, não há nenhuma exceção à regra
Um assunto de rotina, eu fiz isto desde que eu terminei a escola
O trem volta para casa novamente
Sem dúvida eu devo ter lido o jornal de novo
Oh sim, eu estou certo minha vida estava bem é a mesma coisa
O dia antes de você vir
Eu devo ter aberto minha porta da frente às oito horas por aí
E parei para comprar um pouco de comida chinesa
Eu estou seguro jantarei assistindo algo na televisão
Não há, eu penso, um único episódio de Dallas que eu não vi
Eu devo ter ido para cama ao redor das dez e quinze
Eu preciso de muito sono, e assim eu gosto de estar na cama
Eu devo ter lido um tempo
O mais recente de Marilyn French ou algo naquele estilo
é engraçado, mas eu não percebia que vivia sem ter um objetivo
O dia antes de você vir
E apagando a luz
Eu devo ter bocejado e ainda devo ter rolado outra noite
E fazendo barulho no telhado eu devo ter ouvido o som de chuva
O dia antes de você vir
|
|