Sur Le Même Bateau (tradução)
(Indisponível)
Sobre as passarelas no embarcamento
Populares ou primeira (classe), atrás ou à frente
Trazemos as malas, do cais para bordo
Carregamos com a pega de aço, de juramentos
Falta-nos apenas um sinal, do capitão uma palavra
Das cabinas às cozinhas
Sobre o mesmo barco
Um dedo de champanhe, um brinde à partida
Nos compartimentos, na prisão e as horas de quarto
Das noites mundanas, de valsas ou tangos
Às sombras, à pena, ao mau alcool
Esperando a escala, Atenas ou Macau
Debaixo das mesmas estrelas
Sobre o mesmo barco
Ao fogo das máquinas, merinheiro sofre
Perto da piscina, as belas e os belos
Das salas de motores, dos salões de jogos
Aqui o suor, o maior luxo no alto
Mas vem uma tempestade, uma onda em sobressalto
Todas as almas se inquietam
Sobre o mesmo barco
Quando os astros se interferem sobre o imenso oceano
Quando tudo se torna frágil face aos elementos
Sem classificação, sem classe sem prisioneiros ou belos
Todos na mesma angustia
Sobre o mesmo barco, sobre o mesmo barco
Sobre o mesmo barco, sobre o mesmo barco
Sobre o mesmo barco
|
|