Attila (tradução)
(Schaffer, Barlow)
Átila
Ele os governou por vinte anos
E devastou como seu rei
A conquista queima em seus olhos
E gelo corre em suas veias
A nova ambição de seu líder está
Mais a oeste
O império que ele procura
O pai ao resto
Átila quer pegar seu lugar
Como o filho impetuoso
Para fazer o mundo inteiro se curvar
Ao reino dos hunos
Alianças foram feitas
Com muitos outros clãs
Forças dos francos e dos vândalos
Ao alcance de suas mãos
E pela mão de átila, assim dizem,
Seu irmão se encontrou com a morte
Para fazer sua lei, seu legado,
Ele fez seu terrível melhor
Ethele e etzell
Por muitos nomes ele é conhecido
Mas “castigo de deus” é aquele
Que leva o tom mais obscuro
O inferno espera atrás dos portões da gália
Os romanos resistem apenas para cair
Eles morrerão pela sua espada
O lorde bárbaro
Átila ouve a vitória chamar
[hunos]
Caminho do fogo e da pilhagem
Cidades queimam e desmoronam
O destino de átila acena
Ele conquistará
[romanos]
Arqueiros, preparem-se
Centuriões, fiquem juntos
Mantenham-se em formação
E certamente os mongóis hesitarão
[hunos]
Nós certamente os derrubaremos
Nós os dominaremos
Lutaremos até nossas mortes
Na devastação dos cristãos
[romanos]
Eles não nos derrotarão
Deus ficará ao nosso lado
Nos mostrará o caminho
Da destruição dos hunos
Cante para o céu, o choro da batalha
Para propagar seus temores
Enquanto o terror é a arma apresentada
Quando a batalha se aproxima
E o conflito está ao alcance
A luva foi jogada
Desprezo pelo reino cristão
A semente do veneno agora semeada
E se por algum motivo tudo for perdido
Cortado pelo aço romano
Nós sofreremos não como outros sofreram
Sem mente nem vontade destruídas
|
|