The Phantom Opera Ghost (tradução)
(Jon Schaffer)
O FANTASMA DA ÓPERA
Y: Eu sinto você, de trás das paredes você fala comigo
M: Christine meu amor, Paris agora irá te vangloriar
Você começará logo, eu matarei para te certificar
Y: Oh meu amor, você não vai se apresentar pra mim
M: Daqui a algum tempo eu te levarei ao meu reinado
Você é a rainha
É escuro e tranqüilo mas minha cara você nunca verá, não
M: Oh Christine nessa véspera eu me encontrarei com você
Y: Erik meu amor, eu esperei a vida toda por você
Por favor me leve eu preciso ficar com você
M: Pegue minha mão, pelas catacumbas meu lar nos espera
Y: Cavernas, labirintos, o subterrâneo e o lago negro
Sedução perigosa, sua paixão me alimenta, sou sua escrava
Y: Agora estou com medo, eu não sairei daqui
M: Respire a escuridão, respire a loucura
Y: Estou tão frio por dentro, suicídio mental
M: Respire a escuridão, respire a tristeza
M: Oh Christine você não sabe que isso tudo é por você
A cabeça de Carlotta e a morte de outros que eu planejei
Tudo por você, para ter sua noite no luar
Daqui pra sempre você só cantará pra mim
Y: Então você é, você é a lenda, o fantasma da ópera
M: Eu sou oque os homens fizeram comigo, com seu ódio
E seus modos cruéis
Y: Porque você é?
M: Porque eu sou?
Y and M: O fantasma da ópera
Y: Eu tenho que ver
M: Você nunca verá
Y and M: Oque está por trás da máscara
Y: Estou tão dividida entre amor, morte, vida, e ódio
M: Você não dúvida de mim, oque temos é apenas nosso destino
Agora eu possuo você desse dia para diante
Você será minha escrava
Y: Oh querido Deus eu perdi a vontade de viver
M: Não, isso não pode estar acontecendo
Eu preferia você morta do que arruinando meu sonho
Eu me matarei, se eu não posso ter você ninguém terá
|
|