BUSCA



Buscar por Artista
   A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z


Hidamari (tradução)
(Indisponível)

semi shigure haruka sudare-goshi ni

mizu wo utsu natsu no yuugure

ishi ga kawamo wo haneru you ni

tokimeita kimi wo omotte



Bem distante do cenário de bambu, posso escutar grilos alegres

Enquanto observo o sol de verão se pondo no mar

Desviar pedras através da correnteza me lembra você

Pois sua presença também me deixa palpitando



kagerou ga yurameku machi

kono basho kara tooku sora wo mite

Ah, kimi ni aitai ima sugu ni koe wo kikitai



Sinto vagamente o ar sobre as ruas abafadas

E vejo solidão até onde meus olhos alcançam

Ah, como queria que você estivesse aqui

Quanto quero escutar a sua voz, imediatamente



kira-kira yuuyake no naka hohoemi nagete

nozomi wo inori ni kaetara

ichiban daiji na koto wasurezu ni

kagayaite ite hoshii yo



Com um sorriso faiscando ao por do sol

Não posso fazer nada a não ser começar a chorar

Enquanto expresso meus desejos em uma oração

Deixe-me lhe pedir, por favor não subestime esse sentimento tão importante

Quero que você continue, continue a brilhar



hayaku aitai tatta hitogoto

kokoro kara sakebitai yo

kitto itsuka wa meguri-ai

musubareru to shinjite ita to



“Realmente quero me encontrar com você”, é uma frase, é tão simples

Mas estou gritando-a com todo o meu coração

Acho que um dia, iremos nos cumprimentar e então, vamos saber

Que nunca, nunca iremos nós separar



aruki-daseba kono senaka wo

ooi-kakete tsuite kite hoshii

Ah, boku wa kimi hitori no

tame dake no hitoribotchi sa



Quero que você ande ao meu lado enquanto caminho

Quero que você me siga enquanto eu estiver indo de um lado para o outro

Ah, sem você, me sinto tão sozinho

Com minha solidão mostrando um pálido tom



hira-hira hanabira no mau

haru no gogo ni wa

inori wo chikai ni kaeru yo

futari de hidamari no naka hikari atsume

yasashisa wo wakachi-aeru sa



Como as pétalas que flutuam na primavera

Vou aproveitar esta tarde

Perseguindo orações em minhas promessas para você

Nós dois, hoje, em um lugar ensolarado absorvendo os raios de sol

Podemos aproveitar esse momento singelo para sempre



ichiban daiji na koto wasurezu ni

kagayaite ite hoshii yo



Deixe-me lhe pedir, por favor não subestime esse sentimento tão importante

Quero que você continue, continue a brilhar










Passei.com.br | Portal da Programação | Biografias

DESTAQUES NETSABER
- Biografia
- Biografia de Santos Dummont
- Segurança de Computadores
- Apostila de Sociologia
- Enciclopedia em Inglês
- Apostila de Contabilidade Básica
- Receita Federal
- Natal
- Biografia de Van Gogh
- Apostilas de PHP
- RBD
- Biografia de Pablo Neruda
- Papai Noel
- Correios
- Inep
- Biografia de Albert Einstein
- INSS
- Harry Potter
- Apostilas HTML
- Biografia de George W. Bush
- Curso Espanhol
- Gravidez
- Biografia de Benito Mussolini
- Biografia de Adolf Hitler
- Templates HTML
- Câncer
- Câncer de Mama
- Câncer de Pele
- Biografia de Tales de Mileto
- Concursos Públicos
- Vestibulares
- Vestibulinhos
- Primeira Guerra Mundial
- Segunda Guerra Mundial
- Tabagismo
- Cigarro
- Templates Flash
- Nazismo
- Fascismo - Resumo de Livros
- Sexualidade
- Biografia de Tom Jobim
- Drogas
- Apostilas SAP
- Biografia de Tancredo Neves