Fly (tradução)
(Indisponível)
Father, tell me somethin'
Pai, me diga uma coisa
Where do bad men go when they die?
Aonde os homens maus vão quando morrem?
And mother says you'll go there but
E mãe diga que você vai estar lá mas
Wings for her and I and I don't mind
Asas pra ela e eu e eu não penso
Cause I have always wanted to learn to...
Por que eu tenho sempre querido aprender a
Fly... learn to
Voar.. aprender a
Fly... learn to
Voar... aprender a
Fly... learn to
Voar... aprender a
Fly...
Voar...
Brother, tell me somethin'
Irmão, Me diga uma coisa
If I take this, am I going to die?
Se eu pegar isso, irei morrer?
And he says no, so then I figure what the hell
E eu diz que não, então eu pensei “que inferno”
I'll try cause it's my life
Eu tentarei pq isso é minha vida
So light the match and you and I will...
Assim que ilurminamos com a luz do fósforo e você e eu vamos...
Fly... learn to
Voar... aprender a
Fly... learn to
Voar.. aprender a
Fly... learn to
Voar... aprender a
Fly...
Voar...
Cause I'm on my hands and knees I've crawled eternity to beg forgiveness
Por que Eu estou nas minhas mãos e joelhos Eu tenho a eternidade rastejante para implorar perdão
And someday I'll be there I swear to you, God, as my witness
E um dia eu estarei lá, eu te juro, Deus é minha testemunha
For all the trusts I've broke and, let justice know, it's just that easy
Por todas as promessas que eu tenho quebradas e, deixe a justiça saber, ele é justo aquele fácil
Cause I'm a liar, I conspired, I'm a liar...
Por que eu sou um mentiroso, eu conspiro, eu sou um mentiroso...
And father tell your son,
E pai diga para o seu filho
It's not your gun and bloody hands
Que isso não é uma arma e sangue em suas mãos
Don't hide behind locked doors
Não se esconda atrás de portas trancadas
In dresser drawers those bullets wait to fly...
Na da penteadeira aquelas balas esperam para voar...
Fly... learn to
Voar... aprender a
Fly... learn to
Voar.. aprender a
Fly... learn to
Voar... aprender a
Fly...
Voar...
Cause I'm on my hands and knees I've crawled eternity to beg forgiveness
Por que Eu estou nas minhas mãos e joelhos eu tenho a eternidade rastejante para implorar perdão
And someday I'll be there, I swear to you, God as my witness
E um dia eu estarei lá, eu te juro, Deus é minha testemunha
For all the trusts I've broke and, let justice know, it's just that easy
Por todas as promessas que eu tenho quebradas e, deixe a justiça saber, ele é justo aquele fácil
Cause I'm a liar, I conspired, I'm a liar...
Por que eu sou um mentiroso, eu conspiro, eu sou um mentiroso...
|
|