Hilf Mir (tradução)
(Indisponível)
Ajude-me!
Eu estava completamente sozinho em casa
Ambos os pais haviam saído
Daí eu vi derrepente parada diante de mim
Uma caixinha* simpática de olhar
Eu disse, como é lindo e legal
Que pode ser um brinquedo maravilhoso
Eu ascendo uma pequena lenha
Como a mamãe faz freqüentemente
Sempre quando estou sozinho
Ele me puxa lá para o fogo
Porque o sol é redondo?
Porque não sou saudável?
Ele estende a mão para mim, eu não luto
Pula agarrando-se no meu rosto
Ele se morde forte, ele me machuca muito
Eu corro pra dentro do quarto pra lá e pra cá
Oh dor, a chama devora a roupa
A jaqueta queima, ele ilumina tudo
Ele queima as mãos, os cabelos
Eu queimo até mesmo todo corpo
Ajude-me, me ajude
O fogo não gosta de mim (4x)
Eu estou queimando, a pele e cabelos
Tudo queima completamente
Das cinzas eu subo solitário
Para os raios de sol
O fogo gosta de mim (4x)
Sim, o fogo gosta de mim
O fogo não se gosta
Ajude-me! (4x)
* a palavra schächtelchen é o diminutivo de poço, mina ou lugar onde se extrai combustível, sendo que schachtel pode ser utilizado como caixa de fósforos... não sei precisar o significado com exatidão;
|
|